Newsletter

 

It is not because you are

Sous la forme d'un petit slow, il s'agit d'une pseudo histoire d'amour entre un français et une jeune fille au pair qui sert exclusivement de prétexte à des paroles franglaises inimaginables. Selon Renaud, il s'agit d'une satire des slows habituels.

Plus de détails

When I have rencontred you,
you was a jeune fille au pair,
and I put a spell on you,
and you roule a pelle to me.
Together we go partout
on my mob, il was super
it was friday on my mind,
it was story d'amour.
It is not because you are,
I love you because I do
c'est pas parc'que you are me qu'I am you.
You was really beautiful
in the middle of the foule.
Don't let me misunderstood,
don't let me sinon I boude.
My loving, my marshmallow,
you are belle and I are beau.
You give me all what you have,
I say thank you, you are bien brave.
It is not because you are,
I love you because I do
c'est pas parc'que you are me qu'I am you.
I wanted marry with you
and make love very beaucoup,
to have a max of children,
just like Stone and Charden.
But one day that must arrive,
together we disputed.
For a stupid story of fric,
we decide to divorced.
It is not because you are,
I love you because I do
c'est pas parc'que you are me qu'I am you.
You chialed comme une madeleine,
not me, I have my dignité.
You tell me : you are a sale mec !
I tell you : poil to the bec !
That's comme ça that you thank me
to have learning you english ?
Eh ! That's not you qui m'a appris,
my grandfather was rosbeef !
It is not because you are,
I love you because I do
c'est pas parc'que you are me qu'I am you.
  • Année
    1979
  • Auteur
    Renaud Séchan
  • Compositeur
    Renaud Séchan